نویسنده مسئول محترم مقاله
خواهشمند است موارد ذیل را تکمیل و ارسال شود در غیر اینصورت مقاله عودت داده می شود:
1- اخذ گواهی مشابهت یابی از سایت ایرانداک(درصد مشابهت یابی زیر 10 درصد باشد)
2- تکمیل فرم های تعهد نویسندگان و تعارض منافع (فایل در راهنمای نویسندگان قابل دانلود می باشد)
3- درصورتیکه مقاله مستخرج از پایان نامه و رساله دکتری باشد نویسنده مقاله و مسئول مکاتبات باید استاد راهنما باشد و اسم دانشجو نفر اول بیاید.
4- منابع باید با فرمت APA تنظیم شود ضمناً (منابع درون متن مقاله باید فارسی تایپ و لاتین آن در همان صفحه زیرنویس شود.) و حتماً منابع فارسی به زبان انگلیسی ترجمه شود و همچنین منابع فارسی هم در منابع آورده شود نباید حذف کنید در ترجمه انگلیسی با تبدیل سال شمسی به سال میلادی، به شکل رنگی آورده و در انتهای آنها عبارت [In Persian] بصورت برجسته درج میشود (خیلی مهم)
5- چکیده فارسی به صورت ساختاریافته غیرمبسوط، بین 250 تا 350 کلمه به همراه کلیدواژهها، شامل هدف، روششناسی، یافتهها، نتیجهگیری، واژگان کلیدی باشد).
6- چکیده لاتین مقاله به صورت مبسوط (Abstract Extended) بین 750 تا 1000 واژه، شامل بخشهای: Aim and introduction 2. Methodology 3. Finding 4. Discussion and coclusion.
7- در قسمت مشخصات نویسندگان، علاوه بر درج مشخصات نویسندگان به زبان فارسی باید با زبان لاتین هم آورده شود.
8- مقاله حتماً تک ستونه باشد.
9- تقدیر و تشکر (Acknowledgement and Funding): تقدیر و تشکر از افراد و سازمانهای حامی و از جمله اشاره به اینکه این مقاله برگرفته از پایاننامه، رساله یا طرح تحقیقاتی و مانند آن است، در زیر عنوان «تقدیر و تشکر» درج شود. (خیلی مهم)
الف) نحوه تایپ مقاله:
ب) ترتیب عناوین و ساختار مقاله:
- نام و نام خانوادگی نویسنده/ نویسندگان (در چکیده فارسی با قلم بولد شده BZar با شماره 11).
- شماره گذاری روی اسامی نویسنده/گان و زیر نویس مشخصات آنان به ترتیب با رعایت؛ 1) سطح تحصیلی/ مرتبه علمی، 2) گروه آموزشی، 3) نام دانشگاه (در چکیده فارسی با قلم معمولی B Lotus با شماره 11).
- ستاره گذاری و تعیین نویسنده مسئول در صورت تعدد نویسندگان به همراه آدرس پست الکترونیک وی (در چکیده فارسی با قلم معمولی BZar با شماره 9).
ج)شیوة تنظیم فهرست منابع
توضیح: در مواردی که نام نویسنده خارجی در متن به زبان فارسی مورد اشاره قرار میگیرد نیز ضروری است در هنگام استناددهی درونمتنی، نام خانوادگی انگلیسی و سال انتشار میلادی اثر در داخل پرانتز و به صورت درونمتنی مورد استناد قرار گیرد.
6 .فهرست منابع فارسی با قلم B Lotus نازک با اندازه 12 و منابع انگلیسی با قلم Times New Roman 11 نازک آماده شده و به صورت Hanging با فاصله یک سانتی متر در سطر بعدی تنظیم شوند.
مثالهایی از نحوه استناددهی و نگارش منابع
در استناددهی درونمتنی
در استنادهای درونمتنی برای کتاب (نام خانوادگی نویسنده، کاما، سال، کاما، ص، کاما، شماره صفحه) نوشته شود.
مانند: (جلالی، 1395، ص. 73)، یا: (Randall, 1995, 25)
در استنادهای درونمتنی برای مقاله (نام خانوادگی نویسنده، کاما، سال)
مانند: (اکبری، 1395)، یا: (Wing, 1994)
به طور کلی، ساختار کلی استناد دهی به روش APA از الگوی زیر تبعیت میکند:
در فهرست منابع:
الف) کتاب
نام خانوادگی، نام نویسندگان. سال انتشار (داخل پرانتز). عنوان کامل کتاب. شماره چاپ. ناشر. تعداد صفحات. مانند:
با توجه به فارسی بودن این کتاب، ابتدا اطلاعات کتابشناختی آن به صورت فارسی در بخش فهرست منابع فارسی آورده میشود:
نوروزی چاکلی، عبدالرضا. (1390). آشنایی با علمسنجی (مبانی، مفاهیم، روابط و ریشهها). تهران: سمت؛ دانشگاه شاهد. 502 ص.
سپس اطلاعات کتابشناختی کتاب به صورت زیر به انگلیسی ترجمه میشود و در فهرست منابع انگلیسی نیز قرار میگیرد و در انتهای آن، عبارت [In Persian] اضافه میشود:
Noroozi Chakoli, Abdolreza. (2011). Introduction to Scientometrics (Foundations, Concepts, Relations & Origins). Tehran: SAMT; Shahed University. 502 p. [In Persian]
مثال برای بخش یا فصلی از کتاب تدوین شده: (Edited book)
Butzer, K.W., (1980). Aquacultural applications: biological applications, In: Butzer, K.M. (Ed.), Fisheries Processing. First Edition. Chicago Press. 20-37 pp.
مثال برای کتاب تألیفی:
Randall, J.E., (1995). Coastal Fishes of Oman. University of Hawaii Press. Honolulu, USA. 439 p.
مثال برای کتاب ترجمه شده:
با توجه به فارسی بودن این کتاب، ابتدا اطلاعات کتابشناختی آن به صورت فارسی در بخش فهرست منابع فارسی آورده میشود:
خلیل، طارق ام. (1393). مدیریت تکنولوژی: رمز موفقیت در رقابت و خلق ثروت، ترجمه سید محمد اعرابی و داود ایزدی. تهران: دفتر پژوهشهای فرهنگی.
سپس اطلاعات کتابشناختی کتاب به صورت زیر به انگلیسی ترجمه میشود و در فهرست منابع انگلیسی نیز قرار میگیرد و در انتهای آن، عبارت [In Persian] اضافه میشود:
Khalil, Tarek M. (2014). Management of technology: the key to competitiveness and wealth creation. Translated by Mohammadi Arabi & Davood Eizadi. Tehran: Iran Cultural Studies Press. [In Persian].
ب) مقالۀ مجله
نام خانوادگی، نام نویسندگان، سال انتشار. عنوان منبع. نام مجله. دوره (شماره): تعداد صفحات. مانند:
با توجه به فارسی بودن این مقاله، ابتدا اطلاعات کتابشناختی آن به صورت فارسی در بخش فهرست منابع فارسی آورده میشود:
موسوی زاده, مریم, نوروزی چاکلی, عبدالرضا, پورنقی, رؤیا. (1401). شناسایی مؤلفههای تحلیل اطلاعات در نظامهای بازیابی، بر اساس فنون مصورسازی اطلاعات در علمسنجی: مرور نظاممند. پژوهش نامه علمسنجی، (8)15، 191-216، ِDOI: 10.22070/rsci.2020.5321.1367
سپس اطلاعات کتابشناختی مقاله به صورت زیر به انگلیسی ترجمه میشود و در فهرست منابع انگلیسی نیز قرار میگیرد و در انتهای آن، عبارت [In Persian] اضافه میشود:
Mousavizadeh, M., Noroozi Chakoli, A., Pournaghi, R. (2022). Identifying the Information Analysis Components in Retrieval Systems, Based on Information Visualization Techniques in Scientometrics: A Sys-tematic Review. Scientometrics Research Journal, 8(15), 191-216. doi: 10.22070/rsci.2020.5321.1367 [In Persian].
Wing, S., (1994). A Geographical information system to support management of marine resources. Marine Biology, 16(4), 12-15.
ج) اگر منبع مقاله یا نوشته از اینترنت مربوط به یک دانشگاه یا اداره دولتی همراه با نام نگارنده باشد:
Froese, R., Pauly, D., (2007). FishBase. World Wide Web electronic publication. www.fishbase.org , version (11/2007).
د) اگر مقاله یا نوشته از اینترنت مربوط به یک دانشگاه یا اداره دولتی بدون نام نگارنده باشد:
Food and Agriculture Organization. (2000). Fisheries and Aquaculture: variability and climate change. Retrieved October 31, 2001. http://www.fao.org/fishery/topic/3541/en.
ه) پایاننامه/رساله تحصیلی :
نام خانوادگی و نام نویسنده. تاریخ انتشار. عنوان رساله. مقطع تحصیلی. نام دانشکده و دانشگاه. مانند:
با توجه به فارسی بودن این منبع، اطلاعات کتابشناختی آن ابتدا به صورت فارسی در بخش فهرست منابع فارسی آورده میشود و سپس ترجمه انگلیسی اطلاعات کتابشناختی آن، در بخش فهرست منابع انگلیسی نیز آورده میشود و در انتهای آن، عبارت [In Persian] اضافه میشود:
دهقان، سمیه. (۱۳۷۷). مراحل تکامل و تراکم لارو ماهیان در سواحل خوزستان . پایان نامه کارشناسی ارشد. دانشگاه شهید چمران اهواز.
Barausse, A., (2009). The Integrated Functioning of Marine Ecosystems. Ph.D. Thesis. School of Civil and Environmental Engineering Sciences. University of Padova, Italy. 730p.
و) کنفرانسهای علمی :
نام خانوادگی، نام نویسندگان، سال انتشار. عنوان مقاله. نام همایش. موسسه (در صورت وجود) و شهر محل برگزاری. شماره یا تعداد صفحات ذکر شود. مانند:
با توجه به فارسی بودن این منبع، اطلاعات کتابشناختی آن ابتدا به صورت فارسی در بخش فهرست منابع فارسی آورده میشود و سپس ترجمه انگلیسی اطلاعات کتابشناختی آن، در بخش فهرست منابع انگلیسی نیز آورده میشود و در انتهای آن، عبارت [In Persian] اضافه میشود:
صفاریان، رضا و مشایخی، نیره. (۱۳۸۶). بررسی و طبقه بندی شاخص کیفیت آب رودخانه کارون و مقایسه آن با وضعیت شاخص کیفیت آب رودخانه های مارون و زهره. دهمین همایش ملی بهداشت محیط همدان. ۳۵-۲۳.
Ranjzad, M., Khayyami, M.and Hassanzadeh, A., (2008). Rhenological and Morphological studys of Linum bienne Mill. Proceedings of the 15th National and Third international Conference of Biology. Aug. 19-21, 2008. University of Tehran, 183p.
د) شرایط داوری و پذیرش مقاله: